Imperial Cleaning

Heizkosten im Monat

So bin ich, so muss man das wohl sagen, in einem Frauenhaushalt aufgewachsen. Edgar Hofmann sammelt Eierbecher aus Silber.

IT技術者のお給料事情--高収入な都市や分野、言語は?

Inhaltsverzeichnis

E-Mail oder Benutzername Passwort vergessen? Ihre Feststelltaste ist aktiv! Geben Sie eine gültige Email-Adresse an. Bitte bestätigen Sie Ihre Registrierung. Merkzettel speichern für Ihren nächsten Besuch Ihre Notizen: Wohnung mieten in Hannover Was suchen Sie? Aktuelle Wohnungen in Hannover. Voll möbliert 3 Zm Wohnung. Stellplatz, Personenaufzug, Einbauküche, Zentralheizung. Das Objekt wurde Ihrem Merkzettel hinzugefügt. Kelleranteil, renoviert, Einbauküche, Zentralheizung.

Exklusive, lichtdurchflutete 5-Zimmer-Maisonettewohnung Hannover-Waldhausen. Gäste WC, Kelleranteil, saniert, Einbauküche. Ich schätze so um die 9 kW sollten ausreichen. Was gibt es noch für Alternativen? Pelletofen ist für uns uninteressant, wegen der hohen Geräuschentwicklung. Ich habe eine Untermieterin mit 75 qm Wohnfläche. Wegen der Heizölrechnung bin ich unsicher und habe einmal meine Kosten und den Verbrauch überschlagen. Dabei komme ich auf ca. Das gilt für den Zeitraum von 1.

Nun habe ich paar andere Fragen dazu gelesen hier auf gutefrage. Nun Frage ich mich ob die Seite gut ist und wie so meine Heizkosten überprüfen möchte. Was mich stutzig macht ist das es kostenlos ist. Nun meine Fragen, sind die Heizkosten zu hoch? Grund dafür sind die Heizkosten. Es handelt sich dabei um eine teilweise sanierte Altbauwohnung Fenster sind z.

Hallo Herr Hildebrand, vielen Dank! Aber die Idee find ich witzig. Ich habe ihn mal ein bisschen geändert. Die Wirtin im Gasthof aus Seifen, Sie konnte es gar nicht begreifen. Und ein jedes bekam, Noch ein Kuss ohne Scham. Doch es küssten zurück: Denn Glupschaugen kommen vom gaffen.

Herbert Kaden Dienstag, Auch ich möchte mich gern am Austausch von Limericks beteiligen, deshalb hier ein Versuch aus meiner Heimatregion: Doch da sprach der Vater: Christel Matzanke Dienstag, Hallo Thomas, Männer gucken eben anders als Frauen, stimmt's? Vielleicht bin ich auch schon zu alt für dieses Thema.

Hallo Walter, das freut mich — vielen Dank! Trotzdem vielen Dank für Ihren Hinweis — ich finde es interessant und hilfreich, solche Rückmeldungen zu bekommen — sie zeigen einem, dass nicht immer alles so aufgenommen wird, wie man es eigentlich meinte. Hallo Thomas, Ihr Limerick mag ja handwerklich gut sein, aber finden Sie nicht, dass die Ausssage "ich lasse dich ran" sehr unromantisch und billig ist und das aus dem Munde einer Jungfrau?

Hallo Walter, vielen Dank für deine differenzierten Hinweise zum Jungfrauenlimerick; du hast recht: Im Übrigen finde ich mit etwas Abstand die Variante mit der indirekten Rede auch besser, und zwar, weil so die Wirkung der wörtlichen Rede ganz am Ende stärker ist; dieser Effekt verpufft ein wenig, wenn schon in der ersten Zeile wörtliche Rede zum Einsatz kommt.

Zum Abschluss noch die amtliche Endfassung eines Limericks, den ich vor einiger Zeit schon mal zum Besten gegeben habe: Ein Modedesigner aus Posen entwirft fürs Veganervolk Hosen aus Brennnesselstoff; er warnt jedoch schroff: Im Übrigen kann ich deine Produktivität von der Qualität ganz abgesehen nur bewundern.

Torsten Hildebrand Mittwoch, Ein Standesbeamten aus Quern, Den sind ja die Bräute nicht fern. Besieht sich noch jede, Kurz vor der Traurede; Und nimmt vor Vermählung sie gern. Thomas Elbrecht Mittwoch, Eine Jungfrau versprach in Lausanne ihrem Holden: Hallo walter, danke für die Blümchen. Vielleicht könnte man das Betonungsproblem so entschärfen: Ihr ward eines geklaut und nun jammert sie laut: Hallo, Thomas, danke, Walter, die Kissen-Variante gefällt auch mir, kann naben meinem als Alternative stehen bleiben.

Hallo Bernhard, auch mir gefällt dein Kissenlimerick; ich habe mir mal erlaubt, ihn etwas umzubasteln, da ich ein paar Kleinigkeiten nicht ganz rund fand. So hätte er einen Ortsbezug und man könnte ihn auch in Polen veröffentlichen. Eines ward ihr geklaut und nun jammert sie laut: Thomas Elbrecht Montag, Walter Dikomey Montag, Hallo Bernhard, wunderschön, Ihre beiden letzten Limericks! Noch'n Gedicht, sagte schon Heinz Erhardt: Es lebten einst Sorben in Horben, die meisten jedoch sind verstorben.

Die haben gegessen, was alle dort fressen und sind an den Folgen gestorben. Ich habe, Sie werden es wissen, 'ne Sammlung von Zehntausend Kissen. Ein Dieb kam aus Polen, hat eines gestohlen.

Genau dieses werd' ich vermissen. Ein Elektriker wollte in Rom nach der Lehre ein Hochschuldiplom. Es bedeutet so viel wie besoffen sein. Hallo Heinz Hermann, Sie haben natürlich recht: Da bestraft man ihn keck.

Für den Lügner zum Schreck. Und nun trägt über Hosen er Windeln. Hallo Heinz Hermann, das verstehe ich; die Übernahme englischer Limericks würde der Grundvorgabe "deutsche Limericks" widersprechen. Meine ganz spontane Idee entsprang lediglich der Freude an Bernhards m. Heinz Hermann Michels Sonntag, Hallo Walter, da meine Seite schon dem Namen nach nur deutsche Limericks behandelt mit der einzigen Einschränkung, dass ich auch gelungene Übertragungen witziger englischer Limericks veröffentliche , möchte ich Ihren Vorschlag nicht aufnehmen.

Wenn mir jemand einen englischen Limerick schickt oder ihn hier in der Dicht-Werkstatt postet, den ich für herausragend halte, dann würde ich zu einer Übertragung aufrufen. Und eine gelungene Übertragung würde dann zusammen mit dem Original in der Rubrik Übertragungen ins Deutsche veröffentlicht.

Hallo Bernhard, die Idee, einen Limerick des Monats oder Jahres zu küren, ist an sich nicht schlecht. Aber wenn, dann käme nur ein Limerick des Jahres in Betracht, denn es sollte schon einer sein, der auch übernommen wurde, was ja nicht jeden Monat vorkommt.

Und falls ich auch eigene Limericks übernommen habe, würden die natürlich für den Limerick des Jahres nicht berücksichtigt. Ich überlege es mir. Was aber fehlt, und das ist ja das Entscheidende bei einem Limerick, ist eine richtige Pointe. Sicherlich kann man die Limericks als Ganzes als lustig einstufen, aber sie sind eben keine Gedichte mit einer klaren Pointe.

Hallo, Walter, hallo, Thomas, danke für die Blumen. Bin gespannt auf Eure Reaktion. Ein kurzer Zwischenruf von mir: Ein Feinschmecker sprach in Bad Belzig: Ein Käsegourmet aus Bad Belzig erklärte: Hallo Bernhard, in doppeltem Sinne ein Gedicht, Ihr Pfingstbeitrag, der mich auf die Idee bringt, ob eine Spezial- Rubrik für besonders gelungene Limericks in ihrer Originalsprache womöglich eine sinnvolle Bereicherung wäre. Hier ist mein Pfingstbeitrag: A hard drinking man had in Dover the very next day a hang-over.

He wore, what a pity, when walking the city, not more than a yellow pullover. Kathrin Wenzel Montag, Wir lachen uns schon seit gestern über die hier entworfenen Limericks schlapp und haben beim Frühstück gleich ein Werbelimerick für mich gereimt: Da ist eine Frau in Deutsch Evern, die hält ja Traureden so gern, verheiratet Paare schon über fünf Jahre, doch ihr ist die Ehe ja so fern. Über meinen nicht standesamtlich geehelichten Göttergatten dichten wir dann beim Kaffeetrinken.

Was haltet Ihr davon? Sabine Tober Samstag, Mich kann keiner zur Schnecke machen sagt die Schnecke mit keckem lachen das kommt mir gelegen deshalb und deswegen mach ich schon mal jecke Sachen. Sie macht ihm 'ne Tantra-Massage, und die bringt ihn richtig in Rage. Denn mit ihren Händen, man kann's drehn und wenden.

Es wohnt bei den Eltern in Wank: Es stört aus dem Mund der Gestank. Hallo Herr Hartmann, da ich keine Burg Hohenspieren und auch kein Adelsgeschlecht davon gefunden habe. Habe ich ihren Ritter mal nach Italien verlegt.

Hallo Bernhard, sehr schön, danke. Hallo, Christel, schöne Idee, aber mit ein oaar Unkorrektheiten. Zwei Freunde, sie kommen aus Essen, die haben die gleichen Int'ressen.

Sie trinken gern Bier bis morgens um Vier. Den Tag darauf könn' sie vergessen. Fred Hartmann Montag, Meinen ersten Limerick-versuch vom Jetzt versuche ich es mal mit einem zweiten: Ein Ritter von Burg Hohenspieren, der wollte vom Turm urinieren. Als den Halt er verlor, voll Gewissheit er schwor: Hallo Jutta, von Auflösung ist mir zumindest nichts bekannt; ich für meinen Teil habe momentan schlicht zu wenig Zeit, um mitzuwirken. Das wird sich mittelfristig aber wieder ändern. Christel Matzanke Samstag, Es bezeugen die Damen aus Wöpse: Denn da sind wir schon eigen.

Auch sehr niedlich, von Hunden die Pöpse. Es grölte und sang. Und Morgens du Ehemann nennst. Ein starkes Symbol Wie Christen das Osterfest feiern.

Ich wundere mich, dass keine neuen Beiträge und keine Kommentare zu 'alten' Werken mehr kommen. Es schnüffelt ein Biker aus Dümmer, sehr gerne am Auspuff und Krümmer. Der röhrt und schnappt Luft; und ist dann verpufft. Da wurde der Biker noch dümmer. Jutta Schnidt Montag, Jutta Schmidt Freitag, Bei Parship genügen Sekunden dann hat man den Liebsten gefunden doch brauchst du ein Kleid, nimm länger dir Zeit, denn der Einkauf dauert oft Stunden. Ein Irrer, den kaum jemand kennt, ist leider US-Präsident.

Vor dem, was er twittert wird jetzt nur gezittert. Die 'democrats' haben gepennt. Walter Dikomey Sonntag, Hallo Bernhard, "auch" ist hier bewusst gewählt und steht eben dafür, dass der Magie-Aktivist, gekommen mit der Bahn, so sehr an seine magischen Kräfte glaubt, dass er hofft, nun sein Auto im Parkhaus von Hahn zu finden! Hallo, Walter, darf ich einen kleinen Logik-Fehler vermelden?

Zeile kann nicht "auch" stehen, wenn er mit dem im Parkhaus abgestellten Auto gekommen ist. Wie wäre es, dieses "auch" durch 'jetzt' zu ersetzen? Daher ist Ihre 1. Variante besser, da stimmt's. An den Prinz hatte ich gedacht, mich aber nicht getraut!!!

Hallo Christel, Ihr neuer Limerick gefällt mir. Eine Änderung würde ich vorschlagen, damit er noch witziger wird, nämlich durch den Bezug auf eine reale Person: Per Kaiserschnitt ward er geboren: Der wäre so etwas für die Rubrik Glamouricks. Hallo Heinz Hermann, ich habe das verstanden! Michael Sareyka Freitag, Ein Ladeninhaber aus Berlin Marzahn, dem eiterte der Weisheitszahn. Wegen dem Schmerze fast er sich ein Herze und lies ihn entfernen im Märze.

Heinz Hermann Michels Donnerstag, Hallo Christel, wenn ich an einem Limerick interessiert bin, reagiere ich. Wenn ich einen Verbesserungsvorschlag machen möchte, tue ich das, was aber auch nicht zwangsläufig bedeutet, dass ich ihn verbessert übernehmen wollte. Ich möchte eigentlich nicht jeden Limerick, den ich nicht in meine Sammlung aufnehmen will, mit einem entsprechenden Kommentar versehen.

Bitte nicht böse sein, wenn ich dann lieber schweige. Hallo Walter, der zerstreute Professor gefällt mir am besten, wirklich toll. Walter Dikomey Mittwoch, Lieber Himmel, ich kam mit der Bahn!

Und damit lege ich wieder einmal eine längere Limerick-Pause ein. Es lebten einst Sorben in Horben, die wurden schon damals umworben. Doch mit Horbener Sitten hat man dann jeden dritten der Sorben in Horben verdorben. Hallo Christel, inhaltlich kann man das sicher so sehen, formal leider nicht, denn Ihre Version ist v. Fred Hartmann Donnerstag, Hallo, hier habe ich mich mal mit einem eigenen Limerick versucht: Es sprach einst ein Henker aus Herne, zu prüfen, das tue ich gerne, ob das Beil funktioniert, doch dann war es passiert: Man sah ihn zerteilt schon von ferne.

Schöne Ostern, an alle. Doch ein irisch Gespenst, Was du Stiefmutter nennst. Das wirft mit Gepolter Geschirr. Schon willigt sie ein; Und treibt's mit der ganzen Galaxis. Hallo Christel, hier eine rhythmisch geglättete, zudem auf Ostern bezogene Version. Die Zeilen beginnen einheitlich mit einer einzigen unbetonten Silbe: Der Södel-Limerick ist jetzt etwas besser, rhythmisch aber aber noch nicht ganz "glatt".

Stefan Portune Dienstag, Die vielen Beiträge und die Rege Diskussion der "Dichtenden" beweisen das ja auch. Bitte machen Sie weiter so! Hallo Walter, ist es so besser? Hallo Heinz Hermann, der Schlag hat gesessen!! Ich muss gestehen, dass ich das Thema eigentlich garnicht so in die Realität geholt habe.

Aber aus diesem Blickwinkel ist es natürlich wirklich nicht lustig. Hallo Jutta, nein, in den Keller rutscht kein Limerick, wenn ich mal verreist bin. Ihren Hagen-Limerick möchte ich nicht übernehmen.

Ich finde ihn nicht witzig. Ein Leben lang einen Despoten ertragen zu müssen, ist angesichts der Tatsache, dass dies viel zu oft vorkommt, nicht witzig. Und es wird auch nicht dadurch witzig, dass das Opfer zum Täter wird und den Despoten erschlägt.

Auch das kommt in der Realität ab und an vor. Das alles ist nur tragisch zu nennen, zumal sich die Frau für den Mord bzw. Totschlag auch noch vor Gericht verantworten müsste. Hallo, Heinz Hermann, mit dieser Fassung bin ich sehr einverstanden. Ich würde es hier gerne noch einmal versuchen mit meinem Beitrag vom Februar: Doch dann wurde aus Frust endlich echte Mordlust und sie hat ihn mit Freude erschlagen.

Hallo Christel, entschuldigen Sie, dass ich erst jetzt antworte; ich war ein paar Tage verreist und hatte dort kaum die Gelegenheit, ins Internet zu gelangen.

Es ist also alles in Ordnung. Die Änderungsvorschläge von Walter haben die ursprünglichen Rhythmikfehler behoben. Ausgehend von dieser Version würde ich noch ganz kleine Änderungen vorschlagen. Der Limerick sähe dann so aus: Und in Zeile 5 ist die Unerfindlichkeit zu einer rein subjektiven Kategorie geworden: Mir gefällt auch die Anspielung auf das Pech.

Wenn Sie mit dieser Fassung einverstanden wären, würde ich den Limerick so übernehmen. Hallo Christel, gerade weil ich einige Ihrer Ideen gut finde, raten ich Ihnen, zur Vermeidung handwerklicher Unebenheiten wie etwa im Osterlimerick sich näher mit der typischen Rhythmik dieser Gedichtform anhand gelungener Beispiele wie etwa denen in der Rubrik "Limericks" zu beschäftigen. Bitte löschen Sie die unnötigen Beiträge. So ein kleines Häschen aus Södel wollt ein Ei legen für sein Mädel, es mühte sich redlich, doch leider vergeblich, was rauskam waren immer nur Knödel.

Aus schier unnachvollziehbaren Gründen. Hallo Christel, einige kleinere Änderungsvorschläge hinsichtlich des Rhythmus zu Ihrem, wie ich finde, von der Pinte her tollen Limerick: Quasimodo erhoffte, in Minden eine Schöne für's Leben zu finden, doch da hatte er Pech: Die war'n immer gleich wech - aus schier unerfindlichen Gründen!

Da will ich doch die vorösterliche Ruhezeit unterbrechen: Ein Geldanleger aus Hessen trank nur teure Weine zum Essen. Man hat ihn erwischt, nichts mehr aufgetischt. Doch Wasser und Brot gab's stattdessen. Ein Schatzsucher findet in Nordstrand. Den Teil eines Schiffes - die Bordwand. Die schafft er nach England. Dort dient sie als Sprengwand. Da spritzt nun der Sand bis zum Nordrand.

Walter Dikomey Samstag, Quasimodo hoffte in Minden, die Frau für's Leben zu finden, doch da hatte er Pech die war'n immer gleich wech, aus unerfindlichen Gründen? Es gab einen Bauern in Franken, der ständig trank, ohne zu schwanken.

Ging gradaus nach Haus ging ihm der Sprit aus, und sagt seiner Frau: Ein katholischer Pfarrer aus Frechen Gab sich selbst einst zwei feste Versprechen: Ein katholischer Pfarrer aus Frechen Gab sich selbst einst zwei hehre Versprechen: Es tut sich ein Mädchen aus Zühlen.

Im Winter Vagina verkühlen. Die sportliche Dame aus Richen. Ist Montags stets Unausgeglichen. Hallo Burkhard, Ihr Limerick ist von der Pointe her sehr stark.

Burkhard Scubert Samstag, Moin moin, hier mein Beitrag zum Wettbewerb "Holzmaden": Es gab eine Frau in Holzmaden, die hatte zum Umtrunk geladen. Dann gab es nur Trinkwasser pur Darin ging ihr Ruf völlig baden. Siegfried Hofmann Freitag, Etwas über den Bruder des Ultraschallsängers: Man sieht es ja nicht.

Korrektur zu meinem letzten Limerick: Doch dann wurde aus Frust endlich echt Mordeslust und sie hat ihn mit Freude erschlagen.

Lieber Walter, ja, die Version mit dem Limerick-Sammler ist gut. Da passt auch die Zeile 2 hervorragend. Ich meinte einen anderen Limerick.

Hallo Bernhard, danke für die mögliche Aufklärung! Eine Ähnlichkeit Ihres schönen Limericks mit meinem gestrigen "Sonntagswerk" besteht allerdings weder hinsichtlich Thematik Einfallslosigkeit , noch Pointe. Daher halte ich es für wahrscheinlich, dass Heinz Hermanns Eindruck der Bekanntheit wohl doch auf einen anderen Limerick zurückzuführen ist.

Hallo Heinz Hermann, die eventuelle Ähnlichkeit mit einem anderen Limerick ist rein zufällig. Sie haben selbstverständlich Recht, sowohl hinsichtlich der Silbenzahl als auch der zu frühen Pointe.

Noch bevor ich übrigens Ihren Vorschlag lesen konnte, entstand unterwegs bei einem Spaziergang folgende Version, die ebenfalls versucht, beide Schwachpunkte zu vermeiden. Alle Zeilen beginnen hier mit einer einzigen unbetonten Silbe: Hallo Walter, die Idee kommt mir bekannt vor.

Ich meine, einen Limerick mit sehr ähnlichem Inhalt schon mal gelesen zu haben. Ich würde das Scheitern des Dichters nicht schon in Zeile 1 durch die abwertende Bezeichnung Möchtegern-Dichter vorwegnehmen.

Das schwächt die Pointe. Und ich würde versuchen, alle Zeilen mit entweder nur einer oder mit zwei unbetonten Silben zu beginnen. Herbert Reichelt Samstag, Dann spendier ich ein Bier! Herbert Reichelt Freitag, Hallo Walter, ja, ganz so eng muss man das mit der identischen Zahl unbetonter Vorsilben nicht in jedem Fall nehmen.

Wenn's flüssig klingt, kann es m. Juttas Vorschlag ist sicherlich eine gute Alternative. Hallo Herbert, bekanntlich weichen ja sogar berühmt gewordene Limericks vom strengen Schema ab. Jutta Schmidt Donnerstag, Es suchte ein Bauer aus Kärnten, die dicksten Kartoffeln zu ernten. Und er bat seine Kuh; "Tausch mit mir den IQ! Herbert Reichelt Donnerstag, Hallo Walter, danke für die Blumen!

Die Silben-Unsauberkeit in der 5. Zeile des Kärnten-Limericks ist in der Tat ein kleiner Schönheitsfehler - ich habe aber keinen Weg gefunden, ihn auszumerzen, ohne den Versfluss zu beeinträchtigen.

Und da es sich so eigentlich ganz flüssig liest, nehme ich das kleine Manko in Kauf. Die letzte Zeile beginnt im Gegensatz zu den beiden ersten mit zwei unbetonten Silben. Und er bat seine Kuh: Herbert Reichelt Mittwoch, Hallo Herbert, habe Ihren Limerick gerade übernommen! Lieber Heinz Hermann, das sind eindeutige Verbesserungen, die mir gefallen. Selbstverständlich dürfen Sie den so verbesserten Limerick herzlich gern übernehmen.

Nur sprachlich überzeugt er mich nicht ganz. Hans Wüest Dienstag, Vom Sämi Hofer wir berichten der schrieb für seine Nichten eine jung, die andere alt jedoch beide stark bemalt ganz gerne Kurzgeschichten. Ein Arzt zuständig für Narkosen gehörte nicht zu den fehlerlosen, es sei nicht verschwiegen ein Patient blieb liegen nun lebt er von Almosen. Liebe Korrektoren und Mitbastler am Landsberg-Limerick, da meine Original-Version inzwischen viele Änderungen erfahren hat, kann ich direkt mit einer ganz anderen Variante aufwarten: Doch der wehrte sich: Hallo Walter, ja, der Vorschlag für die 3.

Zeile ist besser als die bisherigen Varianten. Für die dritte Zeile fällt mir noch eine völlig naheliegende Variante ein: Hallo Heinz Hermann, Ihre Lösung gefällt mir. Damit der Plot schlüssiger wird, würde ich von einem Frührentner sprechen. Wegen der Länge von Frührentner muss man dann allerdings auf einen anderen, kürzeren Ort ausweichen. Auch das Problem mit der Betonung von einstreichen habe ich versucht zu beheben. Mein Vorschlag mit 3 zweisilbigen Ortsvarianten: Hallo Jutta, die Mehrzahl "Zwei Männer" ist nicht ganz schlüssig, das würde ich ersetzen durch "Ein Bursche" oder "Ein Mannsbild", wobei man bei einem Herrn, der sich nicht zu alt fürs Freudenhaus, durchaus noch von einem Burschen sprechen kann.

Statt "gar kein Rest" schlage ich "kaum ein Rest" vor; das ist wohl realistischer. Der Limerick würde dann lauten: Ein Bursche aus Rösrath Kleineichen, will erstmals die Rente einstreichen. Hallo Walter, ja, das wäre eine gute Möglichkeit. Wenn am Zeilenende strukturierende Satzzeichen stehen, muss natürlich in der nächsten Zeile ggf. Hallo Heinz Hermann, das stimmt natürlich. Der störende Pseudo-Relativsatz wäre immer noch vorhanden.

Eine Möglichkeit, ihn zu vermeiden, bestünde in folgender Variante: Hallo Walter, es ist sicherlich noch absurder, wenn der Jäger in seiner Jagdkarriere immer Pech hatte und nie etwas erlegen konnte. In der Konsequenz muss er dann sehr viel Blechkuchen gegessen haben. Zudem ist "Schoss immer daneben" von der Betonung her m. An anderen Tagen war er sicherlich erfolgreicher und musste sich wohl nicht lebenslang von Blechkuchen ernähren.

Jutta Schmidt Samstag, Hallo Heinz Hermann, die Korrekturen sind wohl angebracht. Danke für Ihre Version. Darf ich mich einmischen, Ihr Beiden? Mein Vorschlag ist daher Folgender: Ein Förster ist eigentlich nicht dazu da, Wild zum Verzehr zu jagen. Ich würde also besser von einem Jäger sprechen. Die zweite Zeile ist ein Pseudorelativsatz. Und wenn der Jäger viel Pech hat, dann ist es nicht sehr logisch, dass nur ein einziger Schuss sein Ziel verfehlt hat.

Zeile wechseln Sie ins Präsens, was angesichts der Tatsache, dass nur eine bestimmte Jagd in der Vergangenheit schiefging, nicht sehr plausibel ist. Wie viel Zeit soll denn zwischen der Jagd und dem geplanten Rehbraten vergangen sein?

Es hatte in Landsberg am Lech ein Jäger mal richtiges Pech: War schlecht für den Magen, er konnt's nicht vertragen. Legt sich in sein Bett und dann starb er. Ein Schwarzseher unkte in Gars: Herbert Reichelt Dienstag, Zwei Angeber stritten in Mainz: Boot und Ross Und dann erstmal mein Schloss! Hallo Jutta, du hast natürlich recht: Und dann stimmt der Rhythmus. Hallo Jutta, da haben sich unsere beiden Posts offenbar überschnitten. HalLO Heinz Hermann, jetzt bin ich aber doch ziemlich verunsichert.

In meiner Version sollte der Rhythmus in den ersten beiden Zeilen doch eigentlich gegeben sein. Ich kann leier die Betonungen nicht fett darstellen.

Ich hoffe, es geht auch so. Was ist jetzt hier falsch? Ihre Version gefällt mir auch. Liebe Jutta, ich muss mich etwas korrigieren: Die Rhythmik stimmt, wenn man in der ersten Zeile Ihrer letzten Fassung die Betonung bewusst auf gern und Jan setzt, was man aber intuitiv beim Lesen eher nicht tun würde.

Von erfundenen Namen für Personen in Limericks halte ich ehrlich gesagt nicht viel. Zwar ist der Plot eines Limericks in aller Regel fiktiv, aber Konkretisierungen von fiktiven Personen durch eine Namensnennung wirken in einer fiktiven Handlung irgendwie unpassend und sind ja auch meist nur der Rhythmik geschuldet. Liebe Jutta, die Verbesserungsversuche haben alle nicht zu einer korrekten Rhythmik geführt. Ein Schönling aus Heiligenhafen beliebt mit der Gräfin zu schlafen.

Doch was diese entzückt, macht den Grafen verrückt, drum schläft jetzt der Beau bei den Schafen. Hallo Thomas, Danke für die Korrektur meines Limericks. In Deiner Version fehlt jetzt aber in der ersen Zeile eine Silbe, oder?

Ich hätte eine Variante zu bieten: Was die Gräfin entzückt, macht den Grafen verrückt; sprich: Hallo Torsten, ich bin mir nicht sicher, ob Sie meinen Kommentar zu Aufen auch gelesen hatten. Ich schlug vor, stattdessen Staufen zu nehmen. Mit Staufen habe ich den Limerick nun übernommen, aber wenn Sie auf Aufen bestehen, ändere ich ihn noch mal diesbezüglich. Hallo Bernhard, Ihr Limerick gefällt mir von der Idee her. Die Kombination ist nicht logisch.

Es gibt bekanntlich berühmte Limericks mit ähnlichen Form"fehlern". Den Leuten beweisen, Den jungen, den Greisen: Vom Balkon kann am höchsten ich singen!

Hallo Heinz Hermann, ich bin einverstanden mit der Übernahme als Gemeinschaftslimerick, mit der Zeile Hier gibt's ja nur Wasser zu saufen. Noch einer Motiv sicherlich nicht ganz neu zum Wochenend-Ausklang: Ein Problemlösungshelfer aus Leiden Konnte kürzlich partout nicht entscheiden: Wen begehre ich mehr: Er trieb es mit beiden.

Versprach, gut zu zahlen. Da kamen gleich 16 Modelle. Hallo Jutta, dein Grafen-Limerick gefällt mir sehr gut, aber leider sind die Auftakte uneinheitlich und der Rhythmus holpert stellenweise auch ein wenig. Es gefiel einem Junker Baven, mit der Frau eines Grafen zu schlafen. Der Junker schläft jetzt bei den Schafen. Ein sehr junges Mädchen aus Lingen wollt' eines nur vor allen Dingen: Hallo Jutta, die Rhythmik in den langen Zeilen des Bremerhavenlimericks haut leider nicht hin.

Beliebteste Wohngegenden

Share this:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.